這首歌是上學期法文課的時候,老師推薦的歌曲www

  個人覺得非常洗腦,可以聽聽看,生命之歌裡的伊蓮娜就是從這裡取名的沒錯www

 

 

 

 

Je M'appelle Helen(我的名字是伊蓮娜)

Hélène je m'appelle Hélène

伊蓮娜 我叫伊蓮娜

je suis une fille comme les autres

一個很普通的女孩

Hélène j'ai mes joies mes peines

伊蓮娜 我也有快樂和悲傷

elles font ma vie comme la vôtre

喜怒哀樂的生活就像妳們一樣

je voudrais trouver l'amour

我只想找到愛情

simplement trouver l'amour

屬於我的愛情

Hélène je m'applle Hélène

伊蓮娜 我叫伊蓮娜

je suis une fille comme les autres

一個很普通的女孩

Hélène si mes nuits sont pleines

伊蓮娜 如果夜裡都有詩歌和美夢的陪伴

de rêves de poémes je n'ai rien d'autre

那樣我就別無所求

je voudrais trouver l'amour

我只想找到愛情

simplement trouver l'amour

屬於我的愛情

Hélène

伊蓮娜

si j'ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine

即使每星期報紙上都會有我的照片

personne ne m'attend le soir quand je rentre tard

當我晚歸時 夜裡卻沒有人在等我

personne ne fait battre mon cœur lorsque s'éteignent les projecteurs

當舞台上的燈光熄滅 卻沒有人能讓我有心跳的感覺

Hélène je m'appelle Hélène

伊蓮娜 我叫伊蓮娜

je suis une fille comme les autres

一個很普通的女孩

je voudrais trouver l'amour

我只想找到愛情

simplement trouver l'amour

屬於我的愛情

Hélène

伊蓮娜

quand à la télé vous me regardez sourire et chanter

就算你們在電視上看到我歡笑歌唱

personne ne m'attend le soir quand je rentre tard

當我晚歸時, 夜裡卻沒有人在等我

personne ne fait battre mon cœur lorsque s'éteignent les projecteurs

當舞台上的燈光熄滅 卻沒有人能讓我有心跳的感覺

Hélène je m'appelle Hélène

伊蓮娜 我叫伊蓮娜

je suis une fille comme les autres

一個很普通的女孩

Hélène

伊蓮娜

et toutes mes peines trouveront l'oubli un jour ou l'autre

我的悲傷終會埋藏於記憶深處

quand je trouverai l'amour 只要我找到愛情

quand je trouverai l'amour 屬於我的愛情...

創作者介紹
創作者 沙兒 的頭像
沙兒

雜物堆疊處

沙兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()